jeudi 1 avril 2010

ポリテクニク の がっしょうたい



こんばんは みんな。
おととい ポリテクニク の がっしょうたい(chorale)は うたいました。 ジュリアンさん と わたしも うたいました。 この コンサートは Saint-Eustacheに ありました、すてき でした。 三時間ぐらい かかりました、Haendel の Messiahを うたいました (スコア(partition)は 二百三十枚 あります)。 わたしたちは アマチュア(amateur) ですが、 がくだん (orchestre)は プロ(pro) です

これは しゃしん です。来週 わたしは ろくおん(enregistrement) あります。

Here is a recording of last year Mozart's Requiem : Kyrie.mp3.
And below here is a short video (poor quality I know) of our last concert.

mardi 9 février 2010

お花見

B- おはようございます、malikさん。
M- おはようございます、benoitさん。
B- 何を しますか。
M- べんきょします、dm de meca です。
B- ええ、たいへん ですね。らいしゅう、お花見を いっしょに しませんか。
M- いいですね。しましょう!!! でも、どこで しますか。
B- ソこえんは いい ですか。
M- いいえ、 パリの こえんは いい じゃ ありません。リオン(Lyon)へ 行きましょ。
B- すごい malikさん。でも 何で 行きますか。
M- フランスの しんかんせんで 行きます、そして、金のあたま こえん(parc de la tête d'or)へ あるいて 行きます。
B- 金のあたま こえんは フランス語で parc de la tête d'or ですか。
M- はい、そです。
B- Paul Bocuseで たべませんか。
M- いいえ、ばか です。にひゃく ユロ(euros) ですよ。
B- にまんろくせん円(26000)ですか、 たいへん ですね。
M- 日本の レストランを わかります。 おべんとを かいます。
B- わかりました、いくら ですか。
M- じゅうにユロ です。でも、何を のみますか。
B- おさけと フランスの ワインを のみましょう。
M- いいですね。のみます、そして ゆうじを 見ます.
B- でも、ゆうじは フランス語で animaux sauvages ですか。
M- あい、そです。
B- かこいいですよ。 行きましょう。
M- あい、行きましょう!

jeudi 7 janvier 2010

あけまして おめでと みなさん!

こんばんは みなさん。

これは わたしの クリスマスの やすみ です。

やすみは 12月18日に はじまりました。
わたしは ともだちと Strasbourgへ 行きました、おもしろい でした。
クリスマスマーケットを 見ました、すごい でした。

12月21日に かえりました。
かぞくと クリスマスを いわいました。
あには Salle Pleyel(most famous concert hall for classical music in France)の チケットを おくりました。

12月29日、でんしゃで リオン(Lyon)へ 行きました。
友だちに 会いました、いっしょに じどうしゃで システロン(Sisteron)へ 行きました。
パーティーを しました。
1月2日、えいがかへ 行きました、そちて かえりました。

1月3日、大学へ かえりました :’(。

lundi 9 novembre 2009

やすみ!


こんばんは みんあさん。

フランス の やすみは でした。
これは わたし の 休み です。

わたしは 「ma section sportive」と カナリアしょとへ いきました。
いい でしたよ。

--------------
Bonsoir tout le monde,

les vacances sont finies. Voici les miennes.
Je suis parti avec ma section sportive aux Iles Canaries.


フォト:


これは テイデ の フォト です。
テイデは きゅうかざん です、ひょうこう 3700m です。
1700mへ ブスで いきました、そして
3500mへ あるいて いきました。
すごい でした。
---------------
Photo prise du haut du volcan Téide, haut de 3700m.
Le bus nous a ammené à 1700m, nous avons gravi le reste à pied. Au loin, on voit une autre île de l'Archipel.






Masca/マスカ
きれい です。
-------
Masca
Le plus bel endroit que j'ai jamais vu.

さようなら。

mardi 6 octobre 2009

おんがく おんがく。

For all the Final Fantasy fans (and for the others of course). A playlist I found by chance on the Internet which features amazing orchestral versions of the Final Fantasy games.
Especially, do not miss To Zanarkand (from FFX) and the Opera (from FFVI)

Enjoy.

vendredi 18 septembre 2009

はじめまして

こんにちは
わたしは ベノワ (Benoit) です。
二じゅ一さい です。

フランス人 です。
わたしは Polytechnique の がくせい です。
フランシェ-コンテ (Franche-Comté) からきました。

わたし しゅみは ピアノ と おんがく です
どうぞ よろしく。

Bonjour à tous,
Je m'appelle Benoit, j'ai 21 ans et je suis élève de Polytechnique.
Cela fait longtemps que je voulais commencer le japonais, cette année j'ai arrêté l'espagnol pour le faire. HOURRA!
Ma passion est la musique (je joue du piano depuis l'âge de 6 ans).
Je suis très intéressé par la culture japonaise : mangas, sushi :P, l'univers de Final Fantasy (et sa musique).
A bientôt.

Hi everyone,
my name is Benoit, I am 21 and i'm a student of Polytechnique.
I have been wanting to learn japenese for a long long time and this year, I was given tho occasion to do so, so I dropped spanish classes and moved to japanese instead :).
My favourite hobby is playing the piano (which i have been learning since i was 6).
I have gotten interested in Japenese culture few years ago with mangas, sushis :P, Final Fantasy (and its music).
See you.